msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Custom Fields PRO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://support.advancedcustomfields.com\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-21 10:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-21 19:14+0100\n"
"Last-Translator: Toine Rademacher (toineenzo) <hi@toine.zip>\n"
"Language-Team: WP Engine <support@advancedcustomfields.com>\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: acf.php\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: pro/acf-pro.php:21
msgid "Advanced Custom Fields PRO"
msgstr "Advanced Custom Fields PRO"

#: pro/acf-pro.php:174
msgid ""
"Your ACF PRO license is no longer active. Please renew to continue to have "
"access to updates, support, & PRO features."
msgstr ""
"Je ACF PRO licentie is niet langer actief. Verleng om toegang te blijven "
"houden tot updates, ondersteuning en PRO functies."

#: pro/acf-pro.php:171
msgid ""
"Your license has expired. Please renew to continue to have access to "
"updates, support &amp; PRO features."
msgstr ""
"Je licentie is verlopen. Verleng om toegang te blijven houden tot updates, "
"ondersteuning &amp; PRO functies."

#: pro/acf-pro.php:168
msgid ""
"Activate your license to enable access to updates, support &amp; PRO "
"features."
msgstr ""
"Activeer je licentie om toegang te krijgen tot updates, ondersteuning &amp; "
"PRO functies."

#: pro/acf-pro.php:189, pro/admin/views/html-settings-updates.php:114
msgid "Manage License"
msgstr "Licentie beheren"

#: pro/acf-pro.php:257
msgid "A valid license is required to edit options pages."
msgstr "Je hebt een geldige licentie nodig om opties pagina's te bewerken."

#: pro/acf-pro.php:255
msgid "A valid license is required to edit field groups assigned to a block."
msgstr ""
"Je hebt een geldige licentie nodig om veldgroepen, die aan een blok zijn "
"toegewezen, te bewerken."

#: pro/blocks.php:186
msgid "Block type name is required."
msgstr "De naam van het bloktype is verplicht."

#. translators: The name of the block type
#: pro/blocks.php:194
msgid "Block type \"%s\" is already registered."
msgstr "Bloktype “%s” is al geregistreerd."

#: pro/blocks.php:740
msgid "The render template for this ACF Block was not found"
msgstr "De rendertemplate voor dit ACF blok is niet gevonden"

#: pro/blocks.php:790
msgid "Switch to Edit"
msgstr "Schakel naar bewerken"

#: pro/blocks.php:791
msgid "Switch to Preview"
msgstr "Schakel naar voorbeeld"

#: pro/blocks.php:792
msgid "Change content alignment"
msgstr "Inhoudsuitlijning wijzigen"

#: pro/blocks.php:793
msgid "An error occurred when loading the preview for this block."
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden bij het laden van het voorbeeld voor dit blok."

#: pro/blocks.php:794
msgid "An error occurred when loading the block in edit mode."
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden bij het laden van het blok in bewerkingsmodus."

#. translators: %s: Block type title
#: pro/blocks.php:797
msgid "%s settings"
msgstr "%s instellingen"

#: pro/blocks.php:1039
msgid "This block contains no editable fields."
msgstr "Dit blok bevat geen bewerkbare velden."

#. translators: %s: an admin URL to the field group edit screen
#: pro/blocks.php:1045
msgid ""
"Assign a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">field group</a> to add fields to "
"this block."
msgstr ""
"Wijs een <a href=“%s” target=“_blank”>veldgroep</a> toe om velden aan dit "
"blok toe te voegen."

#: pro/options-page.php:43,
#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:237
msgid "Options"
msgstr "Opties"

#: pro/options-page.php:73, pro/fields/class-acf-field-gallery.php:483,
#: pro/post-types/acf-ui-options-page.php:173,
#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:165
msgid "Update"
msgstr "Updaten"

#: pro/options-page.php:74, pro/post-types/acf-ui-options-page.php:174
msgid "Options Updated"
msgstr "Opties geüpdatet"

#. translators: %1 A link to the updates page. %2 link to the pricing page
#: pro/updates.php:75
msgid ""
"To enable updates, please enter your license key on the <a "
"href=\"%1$s\">Updates</a> page. If you don't have a license key, please see "
"<a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">details & pricing</a>."
msgstr ""
"Om updates te ontvangen, vul je hieronder je licentiecode in. Als je geen "
"licentiesleutel hebt, raadpleeg dan <a href=“%2$s” target=“_blank”>details & "
"prijzen</a>."

#: pro/updates.php:71
msgid ""
"To enable updates, please enter your license key on the <a "
"href=\"%1$s\">Updates</a> page of the main site. If you don't have a license "
"key, please see <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">details & pricing</a>."
msgstr ""
"Om updates in te schakelen, voer je je licentiesleutel in op de <a "
"href=\"%1$s\">Updates</a> pagina van de hoofdsite. Als je geen "
"licentiesleutel hebt, raadpleeg dan <a href=“%2$s” target=“_blank”>details & "
"prijzen</a>."

#: pro/updates.php:136
msgid ""
"Your defined license key has changed, but an error occurred when "
"deactivating your old license"
msgstr ""
"Je gedefinieerde licentiesleutel is gewijzigd, maar er is een fout "
"opgetreden bij het deactiveren van je oude licentie"

#: pro/updates.php:133
msgid ""
"Your defined license key has changed, but an error occurred when connecting "
"to activation server"
msgstr ""
"Je gedefinieerde licentiesleutel is gewijzigd, maar er is een fout "
"opgetreden bij het verbinden met de activeringsserver"

#: pro/updates.php:168
msgid ""
"<strong>ACF PRO &mdash;</strong> Your license key has been activated "
"successfully. Access to updates, support &amp; PRO features is now enabled."
msgstr ""
"<strong>ACF PRO &mdash;</strong> Je licentiesleutel is succesvol "
"geactiveerd. Toegang tot updates, ondersteuning &amp; PRO functies is nu "
"ingeschakeld."

#: pro/updates.php:159
msgid "There was an issue activating your license key."
msgstr ""
"Er is een probleem opgetreden bij het activeren van je licentiesleutel."

#: pro/updates.php:155
msgid "An error occurred when connecting to activation server"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verbinden met de activeringsserver"

#: pro/updates.php:258
msgid ""
"The ACF activation service is temporarily unavailable. Please try again "
"later."
msgstr ""
"De ACF activeringsservice is tijdelijk niet beschikbaar. Probeer het later "
"nog eens."

#: pro/updates.php:256
msgid ""
"The ACF activation service is temporarily unavailable for scheduled "
"maintenance. Please try again later."
msgstr ""
"De ACF activeringsservice is tijdelijk niet beschikbaar voor gepland "
"onderhoud. Probeer het later nog eens."

#: pro/updates.php:254
msgid ""
"An upstream API error occurred when checking your ACF PRO license status. We "
"will retry again shortly."
msgstr ""
"Er is een API fout opgetreden bij het controleren van je ACF PRO "
"licentiestatus. We zullen het binnenkort opnieuw proberen."

#: pro/updates.php:224
msgid "You have reached the activation limit for the license."
msgstr "Je hebt de activeringslimiet voor de licentie bereikt."

#: pro/updates.php:233, pro/updates.php:205
msgid "View your licenses"
msgstr "Je licenties bekijken"

#: pro/updates.php:246
msgid "check again"
msgstr "opnieuw controleren"

#: pro/updates.php:250
msgid "%1$s or %2$s."
msgstr "%1$s of %2$s."

#: pro/updates.php:210
msgid "Your license key has expired and cannot be activated."
msgstr "Je licentiesleutel is verlopen en kan niet worden geactiveerd."

#: pro/updates.php:219
msgid "View your subscriptions"
msgstr "Je abonnementen bekijken"

#: pro/updates.php:196
msgid ""
"License key not found. Make sure you have copied your license key exactly as "
"it appears in your receipt or your account."
msgstr ""
"Licentiesleutel niet gevonden. Zorg ervoor dat je de licentiesleutel precies "
"zo hebt gekopieerd als op je ontvangstbewijs of in je account."

#: pro/updates.php:194
msgid "Your license key has been deactivated."
msgstr "Je licentiesleutel is gedeactiveerd."

#: pro/updates.php:192
msgid ""
"Your license key has been activated successfully. Access to updates, support "
"&amp; PRO features is now enabled."
msgstr ""
"Je licentiesleutel is succesvol geactiveerd. Toegang tot updates, "
"ondersteuning &amp; PRO functies is nu ingeschakeld."

#. translators: %s an untranslatable internal upstream error message
#: pro/updates.php:262
msgid ""
"An unknown error occurred while trying to communicate with the ACF "
"activation service: %s."
msgstr ""
"Er is een onbekende fout opgetreden tijdens het communiceren met de ACF "
"activeringsservice: %s."

#: pro/updates.php:333, pro/updates.php:949
msgid "<strong>ACF PRO &mdash;</strong>"
msgstr "<strong>ACF PRO &mdash;</strong>"

#: pro/updates.php:342
msgid "Check again"
msgstr "Opnieuw controleren"

#: pro/updates.php:657
msgid "Could not connect to the activation server"
msgstr "Kon niet verbinden met de activeringsserver"

#. translators: %s - URL to ACF updates page
#: pro/updates.php:727
msgid ""
"Your license key is valid but not activated on this site. Please <a "
"href=\"%s\">deactivate</a> and then reactivate the license."
msgstr ""
"Je licentiesleutel is geldig maar niet geactiveerd op deze site. <a "
"href=\"%s\">Deactiveer</a> de licentie en activeer deze opnieuw."

#: pro/updates.php:949
msgid ""
"Your site URL has changed since last activating your license. We've "
"automatically activated it for this site URL."
msgstr ""
"De URL van je site is veranderd sinds de laatste keer dat je je licentie "
"hebt geactiveerd. We hebben het automatisch geactiveerd voor deze site URL."

#: pro/updates.php:941
msgid ""
"Your site URL has changed since last activating your license, but we weren't "
"able to automatically reactivate it: %s"
msgstr ""
"De URL van je site is veranderd sinds de laatste keer dat je je licentie "
"hebt geactiveerd, maar we hebben hem niet automatisch opnieuw kunnen "
"activeren: %s"

#: pro/admin/admin-options-page.php:159
msgid "Publish"
msgstr "Publiceren"

#: pro/admin/admin-options-page.php:162
msgid ""
"No Custom Field Groups found for this options page. <a href=\"%s\">Create a "
"Custom Field Group</a>"
msgstr ""
"Er zijn geen groepen gevonden voor deze opties pagina. <a href=\"%s\">Maak "
"een extra veldgroep</a>"

#: pro/admin/admin-options-page.php:258
msgid "Edit field group"
msgstr "Veldgroep bewerken"

#: pro/admin/admin-updates.php:52
msgid "<strong>Error</strong>. Could not connect to the update server"
msgstr "<b>Fout</b>. Kon niet verbinden met de updateserver"

#: pro/admin/admin-updates.php:117,
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:132
msgid "Updates"
msgstr "Updates"

#. translators: %s the version of WordPress required for this ACF update
#: pro/admin/admin-updates.php:203
msgid ""
"An update to ACF is available, but it is not compatible with your version of "
"WordPress. Please upgrade to WordPress %s or newer to update ACF."
msgstr ""
"Er is een update voor ACF beschikbaar, maar deze is niet compatibel met jouw "
"versie van WordPress. Upgrade naar WordPress %s of nieuwer om ACF te updaten."

#: pro/admin/admin-updates.php:224
msgid ""
"<strong>Error</strong>. Could not authenticate update package. Please check "
"again or deactivate and reactivate your ACF PRO license."
msgstr ""
"<strong>Fout</strong>. Kan het updatepakket niet verifiëren. Controleer "
"opnieuw of deactiveer en heractiveer je ACF PRO licentie."

#: pro/admin/admin-updates.php:214
msgid ""
"<strong>Error</strong>. Your license for this site has expired or been "
"deactivated. Please reactivate your ACF PRO license."
msgstr ""
"<strong>Fout</strong>. Je licentie voor deze site is verlopen of "
"gedeactiveerd. Activeer je ACF PRO licentie opnieuw."

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:22
msgctxt "noun"
msgid "Clone"
msgstr "Klonen"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:24
msgid ""
"Allows you to select and display existing fields. It does not duplicate any "
"fields in the database, but loads and displays the selected fields at run-"
"time. The Clone field can either replace itself with the selected fields or "
"display the selected fields as a group of subfields."
msgstr ""
"Hiermee kan je bestaande velden selecteren en weergeven. Het dupliceert geen "
"velden in de database, maar laadt en toont de geselecteerde velden bij run-"
"time. Het kloonveld kan zichzelf vervangen door de geselecteerde velden of "
"de geselecteerde velden weergeven als een groep subvelden."

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:724,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:72
msgid "Fields"
msgstr "Velden"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:725
msgid "Select one or more fields you wish to clone"
msgstr "Selecteer één of meer velden om te klonen"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:745
msgid "Display"
msgstr "Weergeven"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:746
msgid "Specify the style used to render the clone field"
msgstr "Kies de gebruikte stijl bij het renderen van het gekloonde veld"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:751
msgid "Group (displays selected fields in a group within this field)"
msgstr "Groep (toont geselecteerde velden in een groep binnen dit veld)"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:752
msgid "Seamless (replaces this field with selected fields)"
msgstr "Naadloos (vervangt dit veld met de geselecteerde velden)"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:761,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:509,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:572,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:178
msgid "Layout"
msgstr "Lay-out"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:762
msgid "Specify the style used to render the selected fields"
msgstr "Kies de gebruikte stijl bij het renderen van de geselecteerde velden"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:767,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:585,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:186,
#: pro/locations/class-acf-location-block.php:22
msgid "Block"
msgstr "Blok"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:768,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:584,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:185
msgid "Table"
msgstr "Tabel"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:769,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:586,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:187
msgid "Row"
msgstr "Rij"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:775
msgid "Labels will be displayed as %s"
msgstr "Labels worden weergegeven als %s"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:780
msgid "Prefix Field Labels"
msgstr "Prefix veld labels"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:790
msgid "Values will be saved as %s"
msgstr "Waarden worden opgeslagen als %s"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:795
msgid "Prefix Field Names"
msgstr "Prefix veld namen"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:892
msgid "Unknown field"
msgstr "Onbekend veld"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:896
msgid "(no title)"
msgstr "(geen titel)"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:925
msgid "Unknown field group"
msgstr "Onbekend groep"

#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:929
msgid "All fields from %s field group"
msgstr "Alle velden van %s veldgroep"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:22
msgid "Flexible Content"
msgstr "Flexibele inhoud"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:24
msgid ""
"Allows you to define, create and manage content with total control by "
"creating layouts that contain subfields that content editors can choose from."
msgstr ""
"Hiermee kan je inhoud definiëren, creëren en beheren met volledige controle "
"door lay-outs te maken die subvelden bevatten waaruit inhoudsredacteuren "
"kunnen kiezen."

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:24
msgid "We do not recommend using this field in ACF Blocks."
msgstr "Wij raden het gebruik van dit veld in ACF blokken af."

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:34,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:104,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:298
msgid "Add Row"
msgstr "Nieuwe rij"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:70,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:867,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:949
msgid "layout"
msgid_plural "layouts"
msgstr[0] "lay-out"
msgstr[1] "lay-outs"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:71
msgid "layouts"
msgstr "lay-outs"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:75,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:866,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:948
msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}"
msgstr "Dit veld vereist op zijn minst {min} {label} {identifier}"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:76
msgid "This field has a limit of {max} {label} {identifier}"
msgstr "Dit veld heeft een limiet van {max} {label} {identifier}"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:79
msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})"
msgstr "{available} {label} {identifier} beschikbaar (max {max})"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:80
msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})"
msgstr "{required} {label} {identifier} verplicht (min {min})"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:83
msgid "Flexible Content requires at least 1 layout"
msgstr "Flexibele inhoud vereist minimaal 1 lay-out"

#. translators: %s the button label used for adding a new layout.
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:255
msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout"
msgstr "Klik op de \"%s\" knop om een nieuwe lay-out te maken"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:375,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:364
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Slepen om te herschikken"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:378
msgid "Add layout"
msgstr "Lay-out toevoegen"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:379
msgid "Duplicate layout"
msgstr "Lay-out dupliceren"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:380
msgid "Remove layout"
msgstr "Lay-out verwijderen"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:381,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:380
msgid "Click to toggle"
msgstr "Klik om in/uit te klappen"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:517
msgid "Delete Layout"
msgstr "Lay-out verwijderen"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:518
msgid "Duplicate Layout"
msgstr "Lay-out dupliceren"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:519
msgid "Add New Layout"
msgstr "Nieuwe layout"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:519
msgid "Add Layout"
msgstr "Lay-out toevoegen"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:548
msgid "Label"
msgstr "Label"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:565
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:603
msgid "Min"
msgstr "Min"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:618
msgid "Max"
msgstr "Max"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:659
msgid "Minimum Layouts"
msgstr "Minimale layouts"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:670
msgid "Maximum Layouts"
msgstr "Maximale lay-outs"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:681,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:294
msgid "Button Label"
msgstr "Knop label"

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1552,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:913
msgid "%s must be of type array or null."
msgstr "%s moet van het type array of null zijn."

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1563
msgid "%1$s must contain at least %2$s %3$s layout."
msgid_plural "%1$s must contain at least %2$s %3$s layouts."
msgstr[0] "%1$s moet minstens %2$s %3$s lay-out bevatten."
msgstr[1] "%1$s moet minstens %2$s %3$s lay-outs bevatten."

#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1579
msgid "%1$s must contain at most %2$s %3$s layout."
msgid_plural "%1$s must contain at most %2$s %3$s layouts."
msgstr[0] "%1$s moet hoogstens %2$s %3$s lay-out bevatten."
msgstr[1] "%1$s moet hoogstens %2$s %3$s lay-outs bevatten."

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:22
msgid "Gallery"
msgstr "Galerij"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:24
msgid ""
"An interactive interface for managing a collection of attachments, such as "
"images."
msgstr ""
"Een interactieve interface voor het beheer van een verzameling van bijlagen, "
"zoals afbeeldingen."

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:72
msgid "Add Image to Gallery"
msgstr "Afbeelding toevoegen aan galerij"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:73
msgid "Maximum selection reached"
msgstr "Maximale selectie bereikt"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:282
msgid "Length"
msgstr "Lengte"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:297
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:298,
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:451
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:314
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:326
msgid "Caption"
msgstr "Onderschrift"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:338
msgid "Alt Text"
msgstr "Alt tekst"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:350,
#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-pages.php:117,
#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:153
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:460
msgid "Add to gallery"
msgstr "Afbeelding(en) toevoegen"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:464
msgid "Bulk actions"
msgstr "Bulkacties"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:465
msgid "Sort by date uploaded"
msgstr "Sorteren op datum geüpload"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:466
msgid "Sort by date modified"
msgstr "Sorteren op datum aangepast"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:467
msgid "Sort by title"
msgstr "Sorteren op titel"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:468
msgid "Reverse current order"
msgstr "Volgorde omkeren"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:480
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:508
msgid "Return Format"
msgstr "Output weergeven als"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:514
msgid "Image Array"
msgstr "Afbeelding array"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:515
msgid "Image URL"
msgstr "Afbeelding URL"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:516
msgid "Image ID"
msgstr "Afbeelding ID"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:524
msgid "Library"
msgstr "Bibliotheek"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:525
msgid "Limit the media library choice"
msgstr "Mediabibliotheek keuze beperken"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:530,
#: pro/locations/class-acf-location-block.php:68
msgid "All"
msgstr "Alles"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:531
msgid "Uploaded to post"
msgstr "Geüpload naar bericht"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:567
msgid "Minimum Selection"
msgstr "Minimale selectie"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:577
msgid "Maximum Selection"
msgstr "Maximale selectie"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:587
msgid "Minimum"
msgstr "Minimaal"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:588,
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:624
msgid "Restrict which images can be uploaded"
msgstr "Bepaal welke afbeeldingen geüpload mogen worden"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:591,
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:627
msgid "Width"
msgstr "Breedte"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:602,
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:638
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:614,
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:650
msgid "File size"
msgstr "Bestandsgrootte"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:623
msgid "Maximum"
msgstr "Maximaal"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:659
msgid "Allowed File Types"
msgstr "Toegestane bestandstypen"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:660
msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
msgstr "Met komma's gescheiden lijst. Laat leeg voor alle types"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:679
msgid "Insert"
msgstr "Invoegen"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:680
msgid "Specify where new attachments are added"
msgstr "Geef aan waar nieuwe bijlagen worden toegevoegd"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:684
msgid "Append to the end"
msgstr "Toevoegen aan het einde"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:685
msgid "Prepend to the beginning"
msgstr "Toevoegen aan het begin"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:693
msgid "Preview Size"
msgstr "Voorbeeldgrootte"

#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:787
msgid "%1$s requires at least %2$s selection"
msgid_plural "%1$s requires at least %2$s selections"
msgstr[0] "%1$s vereist minstens %2$s selectie"
msgstr[1] "%1$s vereist minstens %2$s selecties"

#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:29
msgid "Repeater"
msgstr "Herhalen"

#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:31
msgid ""
"Provides a solution for repeating content such as slides, team members, and "
"call-to-action tiles, by acting as a parent to a set of subfields which can "
"be repeated again and again."
msgstr ""
"Dit biedt een oplossing voor herhalende inhoud zoals slides, teamleden en "
"call-to-action tegels, door te dienen als een hoofditem voor een set "
"subvelden die steeds opnieuw kunnen worden herhaald."

#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:67,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:462
msgid "Minimum rows not reached ({min} rows)"
msgstr "Minimum aantal rijen bereikt ({min} rijen)"

#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:68
msgid "Maximum rows reached ({max} rows)"
msgstr "Maximum aantal rijen bereikt ({max} rijen)"

#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:69
msgid "Error loading page"
msgstr "Fout bij het laden van de pagina"

#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:70
msgid "Order will be assigned upon save"
msgstr "Volgorde zal worden toegewezen bij opslaan"

#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:163
msgid "Sub Fields"
msgstr "Subvelden"

#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:196
msgid "Pagination"
msgstr "Paginering"

#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:197
msgid "Useful for fields with a large number of rows."
msgstr "Nuttig voor velden met een groot aantal rijen."

#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:208
msgid "Rows Per Page"
msgstr "Rijen per pagina"

#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:209
msgid "Set the number of rows to be displayed on a page."
msgstr "Stel het aantal rijen in om weer te geven op een pagina."

#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:241
msgid "Minimum Rows"
msgstr "Minimum aantal rijen"

#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:252
msgid "Maximum Rows"
msgstr "Maximum aantal rijen"

#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:282
msgid "Collapsed"
msgstr "Ingeklapt"

#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:283
msgid "Select a sub field to show when row is collapsed"
msgstr "Selecteer een subveld om weer te geven wanneer rij dichtgeklapt is"

#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:1050
msgid "Invalid nonce."
msgstr "Ongeldige nonce."

#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:1055
msgid "Invalid field key or name."
msgstr "Ongeldige veldsleutel of -naam."

#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:1064
msgid "There was an error retrieving the field."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van het veld."

#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:367
msgid "Click to reorder"
msgstr "Klik om te herschikken"

#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:400
msgid "Add row"
msgstr "Nieuwe rij"

#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:401
msgid "Duplicate row"
msgstr "Rij dupliceren"

#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:402
msgid "Remove row"
msgstr "Regel verwijderen"

#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:446,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:463,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:464
msgid "Current Page"
msgstr "Huidige pagina"

#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:454,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:455
msgid "First Page"
msgstr "Eerste pagina"

#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:458,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:459
msgid "Previous Page"
msgstr "Vorige pagina"

#. translators: 1: Current page, 2: Total pages.
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:468
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s van %2$s"

#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:475,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:476
msgid "Next Page"
msgstr "Volgende pagina"

#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:479,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:480
msgid "Last Page"
msgstr "Laatste pagina"

#: pro/locations/class-acf-location-block.php:73
msgid "No block types exist"
msgstr "Er bestaan geen bloktypes"

#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:22
msgid "Options Page"
msgstr "Opties pagina"

#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:70
msgid "Select options page..."
msgstr "Opties pagina selecteren…"

#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:74,
#: pro/post-types/acf-ui-options-page.php:95,
#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:482
msgid "Add New Options Page"
msgstr "Nieuwe opties pagina toevoegen"

#: pro/post-types/acf-ui-options-page.php:92,
#: pro/post-types/acf-ui-options-page.php:93,
#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-pages.php:94,
#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-pages.php:94
msgid "Options Pages"
msgstr "Opties pagina’s"

#: pro/post-types/acf-ui-options-page.php:94
msgid "Add New"
msgstr "Nieuwe toevoegen"

#: pro/post-types/acf-ui-options-page.php:96
msgid "Edit Options Page"
msgstr "Opties pagina bewerken"

#: pro/post-types/acf-ui-options-page.php:97
msgid "New Options Page"
msgstr "Nieuwe opties pagina"

#: pro/post-types/acf-ui-options-page.php:98
msgid "View Options Page"
msgstr "Opties pagina bekijken"

#: pro/post-types/acf-ui-options-page.php:99
msgid "Search Options Pages"
msgstr "Opties pagina’s zoeken"

#: pro/post-types/acf-ui-options-page.php:100
msgid "No Options Pages found"
msgstr "Geen opties pagina’s gevonden"

#: pro/post-types/acf-ui-options-page.php:101
msgid "No Options Pages found in Trash"
msgstr "Geen opties pagina’s gevonden in prullenbak"

#: pro/post-types/acf-ui-options-page.php:203
msgid ""
"The menu slug must only contain lower case alphanumeric characters, "
"underscores or dashes."
msgstr ""
"De menuslug mag alleen kleine alfanumerieke tekens, underscores of streepjes "
"bevatten."

#: pro/post-types/acf-ui-options-page.php:235
msgid "This Menu Slug is already in use by another ACF Options Page."
msgstr "Deze menuslug wordt al gebruikt door een andere ACF opties pagina."

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:56
msgid "Options page deleted."
msgstr "Opties pagina verwijderd."

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:57
msgid "Options page updated."
msgstr "Opties pagina geüpdatet."

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:60
msgid "Options page saved."
msgstr "Opties pagina opgeslagen."

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:61
msgid "Options page submitted."
msgstr "Opties pagina ingediend."

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:62
msgid "Options page scheduled for."
msgstr "Opties pagina gepland voor."

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:63
msgid "Options page draft updated."
msgstr "Opties pagina concept geüpdatet."

#. translators: %s options page name
#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:83
msgid "%s options page updated"
msgstr "%s opties pagina geüpdatet"

#. translators: %s options page name
#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:85
msgid "Add fields to %s"
msgstr "Velden toevoegen aan %s"

#. translators: %s options page name
#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:89
msgid "%s options page created"
msgstr "%s opties pagina aangemaakt"

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:102
msgid "Link existing field groups"
msgstr "Koppel bestaande veldgroepen"

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:131
msgid "Post"
msgstr "Bericht"

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:132
msgid "Posts"
msgstr "Berichten"

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:133
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:134
msgid "Pages"
msgstr "Pagina’s"

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:135
msgid "Default"
msgstr "Standaard"

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:157
msgid "Basic Settings"
msgstr "Basis instellingen"

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:158
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Geavanceerde instellingen"

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:283
msgctxt "post status"
msgid "Active"
msgstr "Actief"

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:283
msgctxt "post status"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactief"

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:361
msgid "No Parent"
msgstr "Geen hoofditem"

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-page.php:450
msgid "The provided Menu Slug already exists."
msgstr "De opgegeven menuslug bestaat al."

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-pages.php:118
msgid "Key"
msgstr "Sleutel"

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-pages.php:122
msgid "Local JSON"
msgstr "Lokale JSON"

#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-pages.php:151
msgid "No description"
msgstr "Geen beschrijving"

#. translators: %s number of post types activated
#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-pages.php:179
msgid "Options page activated."
msgid_plural "%s options pages activated."
msgstr[0] "Opties pagina geactiveerd."
msgstr[1] "%s opties pagina’s geactiveerd."

#. translators: %s number of post types deactivated
#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-pages.php:186
msgid "Options page deactivated."
msgid_plural "%s options pages deactivated."
msgstr[0] "Opties pagina gedeactiveerd."
msgstr[1] "%s opties pagina’s gedeactiveerd."

#. translators: %s number of post types duplicated
#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-pages.php:193
msgid "Options page duplicated."
msgid_plural "%s options pages duplicated."
msgstr[0] "Opties pagina gedupliceerd."
msgstr[1] "%s opties pagina’s gedupliceerd."

#. translators: %s number of post types synchronized
#: pro/admin/post-types/admin-ui-options-pages.php:200
msgid "Options page synchronized."
msgid_plural "%s options pages synchronized."
msgstr[0] "Opties pagina gesynchroniseerd."
msgstr[1] "%s opties pagina's gesynchroniseerd."

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:9
msgid "Deactivate License"
msgstr "Licentiecode deactiveren"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:9
msgid "Activate License"
msgstr "Licentie activeren"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:26
msgctxt "license status"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactief"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:34
msgctxt "license status"
msgid "Cancelled"
msgstr "Geannuleerd"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:32
msgctxt "license status"
msgid "Expired"
msgstr "Verlopen"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:30
msgctxt "license status"
msgid "Active"
msgstr "Actief"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:47
msgid "Subscription Status"
msgstr "Abonnementsstatus"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:45
msgid "License Status"
msgstr "Licentiestatus"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:60
msgid "Subscription Type"
msgstr "Abonnementstype"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:58
msgid "License Type"
msgstr "Licentietype"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:67
msgid "Lifetime - "
msgstr "Levenslang - "

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:81
msgid "Subscription Expires"
msgstr "Abonnement verloopt"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:79
msgid "Subscription Expired"
msgstr "Abonnement verlopen"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:118
msgid "Renew Subscription"
msgstr "Abonnement verlengen"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:136
msgid "License Information"
msgstr "Licentie informatie"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:170
msgid "License Key"
msgstr "Licentiecode"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:191,
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:157
msgid "Recheck License"
msgstr "Licentie opnieuw controleren"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:142
msgid "Your license key is defined in wp-config.php."
msgstr "Je licentiesleutel wordt gedefinieerd in wp-config.php."

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:211
msgid "View pricing & purchase"
msgstr "Prijzen bekijken & kopen"

#. translators: %s - link to ACF website
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:220
msgid "Don't have an ACF PRO license? %s"
msgstr "Heb je geen ACF PRO licentie? %s"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:235
msgid "Update Information"
msgstr "Informatie updaten"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:242
msgid "Current Version"
msgstr "Huidige versie"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:250
msgid "Latest Version"
msgstr "Nieuwste versie"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:258
msgid "Update Available"
msgstr "Update beschikbaar"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:265
msgid "No"
msgstr "Nee"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:263
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:272
msgid "Upgrade Notice"
msgstr "Upgrade opmerking"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:303
msgid "Check For Updates"
msgstr "Controleren op updates"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:300
msgid "Enter your license key to unlock updates"
msgstr "Vul je licentiecode hierboven in om updates te ontgrendelen"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:298
msgid "Update Plugin"
msgstr "Plugin updaten"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:296
msgid "Updates must be manually installed in this configuration"
msgstr "Updates moeten handmatig worden geïnstalleerd in deze configuratie"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:294
msgid "Update ACF in Network Admin"
msgstr "ACF updaten in netwerkbeheer"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:292
msgid "Please reactivate your license to unlock updates"
msgstr "Activeer je licentie opnieuw om updates te ontgrendelen"

#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:290
msgid "Please upgrade WordPress to update ACF"
msgstr "Upgrade WordPress om ACF te updaten"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:20
msgid "Dashicon class name"
msgstr "Dashicon class naam"

#. translators: %s = "dashicon class name", link to the WordPress dashicon documentation.
#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:25
msgid ""
"The icon used for the options page menu item in the admin dashboard. Can be "
"a URL or %s to use for the icon."
msgstr ""
"Het icoon dat wordt gebruikt voor het menu-item op de opties pagina in het "
"beheerdashboard. Kan een URL of %s zijn om te gebruiken voor het icoon."

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:59
msgid "Menu Icon"
msgstr "Menu-icoon"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:80
msgid "Menu Title"
msgstr "Menutitel"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:94
msgid "Learn more about menu positions."
msgstr "Meer informatie over menuposities."

#. translators: %s - link to WordPress docs to learn more about menu positions.
#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:98,
#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:104
msgid "The position in the menu where this page should appear. %s"
msgstr "De positie in het menu waar deze pagina moet verschijnen. %s"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:108
msgid ""
"The position in the menu where this child page should appear. The first "
"child page is 0, the next is 1, etc."
msgstr ""
"De positie in het menu waar deze subpagina moet verschijnen. De eerste "
"subpagina is 0, de volgende is 1, etc."

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:115
msgid "Menu Position"
msgstr "Menupositie"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:129
msgid "Redirect to Child Page"
msgstr "Doorverwijzen naar subpagina"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:130
msgid ""
"When child pages exist for this parent page, this page will redirect to the "
"first child page."
msgstr ""
"Als er subpagina's bestaan voor deze hoofdpagina, zal deze pagina doorsturen "
"naar de eerste subpagina."

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:154
msgid "A descriptive summary of the options page."
msgstr "Een beschrijvende samenvatting van de opties pagina."

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:163
msgid "Update Button Label"
msgstr "Update knop label"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:164
msgid ""
"The label used for the submit button which updates the fields on the options "
"page."
msgstr ""
"Het label dat wordt gebruikt voor de verzendknop waarmee de velden op de "
"opties pagina worden geüpdatet."

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:178
msgid "Updated Message"
msgstr "Bericht geüpdatet"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:179
msgid ""
"The message that is displayed after successfully updating the options page."
msgstr ""
"Het bericht dat wordt weergegeven na het succesvol updaten van de opties "
"pagina."

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:180
msgid "Updated Options"
msgstr "Geüpdatete opties"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:217
msgid "Capability"
msgstr "Rechten"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:218
msgid "The capability required for this menu to be displayed to the user."
msgstr "De rechten die nodig zijn om dit menu weer te geven aan de gebruiker."

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:234
msgid "Data Storage"
msgstr "Gegevensopslag"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:235
msgid ""
"By default, the option page stores field data in the options table. You can "
"make the page load field data from a post, user, or term."
msgstr ""
"Standaard slaat de opties pagina veldgegevens op in de optietabel. Je kunt "
"de pagina veldgegevens laten laden van een bericht, gebruiker of term."

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:238,
#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:269
msgid "Custom Storage"
msgstr "Aangepaste opslag"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:258
msgid "Learn more about available settings."
msgstr "Meer informatie over beschikbare instellingen."

#. translators: %s = link to learn more about storage locations.
#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:263
msgid ""
"Set a custom storage location. Can be a numeric post ID (123), or a string "
"(`user_2`). %s"
msgstr ""
"Stel een aangepaste opslaglocatie in. Kan een numerieke bericht ID zijn "
"(123) of een tekenreeks (`user_2`). %s"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:288
msgid "Autoload Options"
msgstr "Autoload opties"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/advanced-settings.php:289
msgid ""
"Improve performance by loading the fields in the option records "
"automatically when WordPress loads."
msgstr ""
"Verbeter de prestaties door de velden in de optie-records automatisch te "
"laden wanneer WordPress wordt geladen."

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/basic-settings.php:20,
#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/create-options-page-modal.php:16
msgid "Page Title"
msgstr "Paginatitel"

#. translators: example options page name
#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/basic-settings.php:22,
#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/create-options-page-modal.php:18
msgid "Site Settings"
msgstr "Site instellingen"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/basic-settings.php:37,
#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/create-options-page-modal.php:33
msgid "Menu Slug"
msgstr "Menuslug"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/basic-settings.php:52,
#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/create-options-page-modal.php:47
msgid "Parent Page"
msgstr "Hoofdpagina"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/basic-settings.php:72
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Geavanceerde configuratie"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/basic-settings.php:73
msgid "I know what I'm doing, show me all the options."
msgstr "Ik weet wat ik doe, laat me alle opties zien."

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/create-options-page-modal.php:62
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/create-options-page-modal.php:63
msgid "Done"
msgstr "Klaar"

#. translators: %s URL to ACF options pages documentation
#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/list-empty.php:10
msgid ""
"ACF <a href=\"%s\" target=\"_blank\">options pages</a> are custom admin "
"pages for managing global settings via fields. You can create multiple pages "
"and sub-pages."
msgstr ""
"ACF <a href=\"%s\" target=\"_blank\">opties pagina's</a> zijn aangepaste "
"beheerpagina's voor het beheren van globale instellingen via velden. Je kunt "
"meerdere pagina's en subpagina's maken."

#. translators: %s url to getting started guide
#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/list-empty.php:16
msgid ""
"New to ACF? Take a look at our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">getting "
"started guide</a>."
msgstr ""
"Ben je nieuw bij ACF? Bekijk onze <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">startersgids</a>."

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/list-empty.php:32
msgid "Upgrade to ACF PRO to create options pages in just a few clicks"
msgstr ""
"Upgrade naar ACF PRO om opties pagina's te maken in slechts een paar klikken"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/list-empty.php:30
msgid "Add Your First Options Page"
msgstr "Voeg je eerste opties pagina toe"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/list-empty.php:43
msgid "Learn More"
msgstr "Meer leren"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/list-empty.php:44
msgid "Upgrade to ACF PRO"
msgstr "Upgraden naar ACF PRO"

#: pro/admin/views/acf-ui-options-page/list-empty.php:40
msgid "Add Options Page"
msgstr "Opties pagina toevoegen"
